Kontaktieren Sie uns!

Für Fragen, Ihre Beratung oder ein unverbindliches Angebot nehmen wir uns gerne Zeit!

Daten
Nachricht
Datenschutz
captcha
Senden
X
Rufen Sie uns anKontaktiere uns
Qualitätsgarantie zertifiziert nach ISO 17100

Dokumente für die Einbürgerung übersetzen lassen

Alle Sprachen. Schnell. Unkompliziert. Anerkannt.

Sie möchten Dokumente für die Einbürgerung übersetzen lassen? Kitz Global ist seit 2005 auf die beglaubigte Übersetzung offizieller Dokumente spezialisiert. Wir übersetzen alle Unterlagen für Einbürgerungs- und Staatsbürgerschaftsverfahren schnell, rechtssicher und in nahezu allen Sprachen.

Unsere gerichtlich beeidigten Übersetzer erstellen beglaubigte Übersetzungen, die von Behörden und Staatsbürgerschaftsabteilungen anerkannt werden.

So einfach funktioniert es:

  • Dokument als Foto oder Scan hochladen
  • Preis und Lieferzeit sofort erfahren
  • Online bestellen
  • Beglaubigte Übersetzung erhalten

Sofort Preis erfahren

Alternativ können Sie uns Ihre Unterlagen auch per E-Mail zusenden. Sie erhalten innerhalb kurzer Zeit ein unverbindliches Angebot inklusive Preis und Lieferzeit.

Kontaktieren Sie uns!

Warum Kitz Global?

Ihre Vorteile auf einen Blick

  • Spezialist für beglaubigte Übersetzungen seit 2005
  • Gerichtlich beeidigte Übersetzer
  • Von Behörden weltweit anerkannt
  • Lieferung häufig innerhalb von 24–48 Stunden
  • Express-Service möglich
  • ISO-zertifizierte Qualität
  • Über 20 Jahre Erfahrung
  • Alle Sprachen und Sprachkombinationen
  • Absolute Termintreue
  • Diskretion und Datensicherheit garantiert
  • Persönliche Beratung

Welche Dokumente müssen für die Einbürgerung übersetzt werden?

Welche Unterlagen im Einzelfall erforderlich sind, hängt von Ihrer persönlichen Situation sowie den Vorgaben der zuständigen Staatsbürgerschaftsbehörde ab. Häufig werden unter anderem folgende Dokumente benötigt:

Wir beraten Sie gerne, welche Dokumente für Ihr Einbürgerungsverfahren beglaubigt übersetzt werden müssen.

Was ist eine beglaubigte Übersetzung?

Beglaubigte Übersetzungen dürfen ausschließlich von gerichtlich beeidigten bzw. vereidigten Übersetzern angefertigt werden. Mit Beglaubigungsklausel, Stempel und Unterschrift bestätigt der Übersetzer die vollständige Übereinstimmung der Übersetzung mit dem Originaldokument.

Nur eine beglaubigte Übersetzung wird von Behörden und Einbürgerungsstellen als offizielles Dokument anerkannt.

Dokumente für die Einbürgerung übersetzen lassen in allen Sprachen

Wir erstellen beglaubigte Übersetzungen unter anderem in folgenden Sprachen:

Englisch           Italienisch

Französisch     Niederländisch

Spanisch          Portugiesisch

Russisch          Ukrainisch

Polnisch           Tschechisch

Slowakisch      Ungarisch

Rumänisch      Kroatisch

Bosnisch          Serbisch

Mazedonisch   Slowenisch

Griechisch        Türkisch

Arabisch           Chinesisch

Thailändisch    Persisch

Schwedisch und viele weitere Sprachen...

Kitz Global – Ihr Spezialist für Einbürgerungsunterlagen

Jedes Jahr unterstützen wir zahlreiche Privatpersonen bei Einbürgerungs- und Staatsbürgerschaftsverfahren im In- und Ausland. Dank unserer langjährigen Erfahrung kennen wir die Anforderungen der Behörden und sorgen für eine schnelle, unkomplizierte und rechtssichere Abwicklung.

Beglaubigte Übersetzung für Einbürgerungsverfahren in ganz Österreich

Kitz Global betreut Kunden in ganz Österreich, unter anderem in:

Österreich - Bregenz - Dornbirn - Wien - 

St. Johann - Innsbruck - Graz - Salzburg - 

Linz - Klagenfurt - Eisenstadt - St. Pölten

Folge uns auf FacebookFolge uns auf InstagramFolge uns auf LinkedIn