Für Fragen, Ihre Beratung oder ein unverbindliches Angebot nehmen wir uns gerne Zeit!
Menü
Für Fragen, Ihre Beratung oder ein unverbindliches Angebot nehmen wir uns gerne Zeit!
Ihre Webseite ist Ihre Visitenkarte für die Welt, zumeist die erste und beste Möglichkeit Ihr Unternehmen oder Ihre Organisation im Ausland zu präsentieren.
Französische Fachübersetzung von Webseiten
Kitz Global hat sich auf französische Webseite Übersetzungen für alle Branchen spezialisiert - wir unterstützen unsere Kunden seit über 15 Jahren aktiv bei der Erschließung von internationalen Märkten mit erstklassigem und schnellem Übersetzungsservice in allen Sprachen und vor allem auch fundierten Marktkenntnissen.
Sie profitieren nicht nur von unserer jahrzehntelangen Erfahrung und von unserer Qualitätsgarantie, aber auch von unseren hervorragenden Marktkenntnissen in den französischsprachigen Ländern, wie natürlich Frankreich, aber auch in Kanada, in Afrika oder Asien.
Webseite Lokalisierung
Mit der Webseiten-Lokalisierung schafft Ihnen KitzGlobal eine ganze Reihe von Vorteilen für Ihr Unternehmen. Sie begegnen Ihren Kunden nicht nur auf Augenhöhe, sondern schaffen auch die Glaubwürdigkeit Ihrer Marke in dem spezifischen Markt und bauen Vertrauen auf. Darüber hinaus steigern Sie mit Lokalisierung die allgemeine Benutzererfahrung Ihrer Webseite und dadurch Ihren Umsatz.
Qualitätsgarantie für Webseitenübersetzungen
Kitz Global ist ISO-zertifiziert und bietet eine umfassende Qualitätsgarantie. Sollten Sie mal mit dem Ergebnis nicht ganz glücklich sein, so überarbeiten wir die französisch Übersetzung, bis Sie 100%-ig mit dem Ergebnis zufrieden sind.
Referenzen für eine französische Webseite Übersetzung
Unser weltweiter Kundenstamm beinhaltet viele internationale Unternehmen aus allen Branchen, Organisationen, Städte, Regionen, Werbeagenturen, touristische Einrichtungen, Portale usw. Mit den meisten Kunden pflegen wir eine langjährige Kooperation und übersetzen die Weseiten-Texte fortlaufend, wie z.B. Red Bull, Engel & Völkers, Swarovski usw.
Technik – CMS
Wir realisieren Ihr französisches Website-Übersetzungsprojekt auch gerne in Ihrem CMS (Content Management System), wir sind spezialisiert auf die Arbeit an Typo3, haben aber auch sehr viel Erfahrung auf vielen anderen Systemen.
Webseiten-Übersetzung – FAQ / Häufig gestellte Fragen
Kosten für eine französische Webseite Übersetzung
Die Preisberechnung erfolgt aufgrund von der Wörteranzahl im Quelltext. Je höher das Volumen umso niedriger wird bei der Berechnung der Quellwortpreis und in je mehr Sprachen übersetzt wird umso niedriger wird der Preis für die einzelnen Sprachen.
Für Volumen über 4000 Wörter und bei mehreren Sprachen unterbreiten wir Ihnen gerne ein unverbindliches, individuelles Angebot. Es reicht schon, wenn Sie uns das URL Ihrer Webseite zusenden. Kontaktieren Sie uns dazu bitte über E-Mail.